*Cirujía literaria*

-Porque el mundo necesita una cara nueva-

Posts Tagged ‘viajes en el tiempo’

¡Vuelve Cirujía literaria y vuelve Haruhi! – Suzumiya Haruhi no Yuutsu

Posted by sallytola en junio 19, 2009

Hola de nuevo a todos. Reinicio una etapa después de los deprimentes exámenes. Que corra un tupido velo ante esta última frase.

Bien, antes de que podamos regocijarnos juntos ante tal acontecimiento, voy a poner en antecedentes a aquellos que desconozcan la materia que se está tratando.

Suzumiya Haruhi es una serie de novelas ligeras de un tal Nagaru Tanigawa. De momento tenemos 10, pero éstas todavía se siguen publicando. Suzumiya Haruhi no Yuutsu (La melancolía de Haruhi Suzumiya) es la primera de éstas novelas y la base del anime, que es de lo que vamos a hablar aquí.

La historia comienza con la aparición de Haruhi en el instituto al que acude Kyon. Nosotros nos enteramos de todo lo que sucede desde el punto de vista y los pensamientos de este chico, tranquilillo y resignado a llevar una vida normal hasta que Haruhi le pone el mundo patas arriba. Haruhi es una chica atractiva pero chiflada cuyo único propósito en la vida es contactar con lo sobrenatural. Para esto, tras una conversación con Kyon, decide formar un club con la finalidad de reunir gente que conozca algún misterio de importancia. Lo normal y natural sería que el club se convirtiera en un coñazo absurdo e insufrible, pero el carácter de Haruhi no permite nunca el aburrimiento y dios no lo quiera. Sea como sea, Haruhi consigue su propósito sin llegar a percatarse nunca de ello. Rodeada por gente de lo más extraño (un viajero del tiempo, una persona con poderes, un alien…) y sin saberlo. El realista Kyon es quien debe enfrentarse a todo tipo de flipadas sobrenaturales sin saber por qué. ¿Por qué sigue a Haruhi en cada una de sus locuras? Puede que por el mismo motivo por el que se fija en sus cambios de peinado y sabe qué llevará a clase al día siguiente. ¿No lo adivinais? 😀

La primera temporada consta de 14 capítulos, que por cierto no siguen un orden cronológico lineal, aunque sucede lo mismo con la novela.

Ahora llegamos al punto clave, a la grata sorpresa. ¡Haruhi ha vuelto! ¡El personaje más chiflado e ido de la olla de todo el anime ha regresado! Nosotros sí sufríamos melancolía, después de que se hablara de una segunda temporada para el año 2008 y se postergara hasta el 2009. ¡Regocijémonos, alienígenas, viajeros del tiempo, personas con poderes sobrenaturales y vulgares humanos! ¡Haruhi ha vuelto! Repito. ¡Haruhi ha vuelto! Cabe decir que los fans más acérrimos de la serie probablemente ya se hayan enterado a estas alturas, pues el episodio fue emitido el día 21 de mayo, aunque nunca está de más avisar.

Ahora sí y sin más, os dejo con el capítulo de HD que encontré en el youtube. Espero que os guste 😉

Ah, por último deciros que a pesar de que hay un segundo capítulo que ya se ha emitido el 18 de junio (oséase ayer), no consigo encontrarlo por ninguna parte. Se titula “ocho interminable” o “agosto interminable” (la gente no consigue ponerse de acuerdo). Si descubrís algo al respecto os agradecería infinitamente que me avisarais.

Posted in anime, noticias | Etiquetado: , , , , , , , , | 1 Comment »

Artemis Fowl: nuevo libro – The Time Paradox

Posted by sallytola en mayo 9, 2009

https://i0.wp.com/www.artemis-fowl.com/images/site_bookcovers/large/book_6/eng_1.gif
Este libro ha sido publicado el 5 de julio del 2008 en los Estados Unidos y el 7 de agosto en Reino Unido y todavía no se ha oído hablar de traducción oficial alguna, así que no sé cuánto tendremos que esperar en España para poder tener un ejemplar en nuestras manos (eso significa, al menos para mí, que hay que tirar de amazon y los conocimientos del idioma extranjero).

Efectivamente se trata de la nueva aventura de Artemis Fowl. Eoin Colfer nos advierte de que puede que se trate de la última aventura del geniecillo o por lo menos la última en un mínimo de tres años. Y aunque echaremos mucho de menos al malvado pero no menos genial Artemis Fowl, es momento de hablar de la trama del libro.

Sinopsis

Traducción personal de la sinopsis de la página web de Reino Unido.

LA NUEVA AVENTURA DE ARTEMIS FOWL

Artemis no es ajeno al peligro. De hecho, es un imán para él. Hombres comedores de trolls, hadas armadas y peligrosas (por no mencionar dotadas de alta tecnología), goblins escupe-fuegos, de los que ha visto montones. Artemis había decidido abandonar la actividad criminal de la mayoría de las razas mágicas. Sin embargo… Ahora su madre está gravemente enferma. Artemis Fowl debe volver atrás en el tiempo para robar la cura de garras de la joven mente criminal de… Artemis Fowl. Como lo oyes, con la aliada elfa y capitana Holly Canija a su lado, Artemis retrocederá en el tiempo para enfrentarse a sí mismo.

Empieza la desventura.

En esta ocasión, la opinión personal sobre el libro tendrá que esperar, dado que aún no he tenido la oportunidad de leerlo. En su lugar…

Extracto del libro*

−Estás de suerte, Artemis –dijo el demonio Nº 1, tamborileando con sus ocho dedos−. Hice un módulo de viajes del tiempo la semana pasada en el curso para diplomarme como brujo que estoy haciendo.

−Una clase pequeña, imagino –comentó Artemis secamente.

−Solo yo –admitió Nº1−. Y Qwan, mi profesor, por supuesto. Aparentemente, soy el brujo más poderoso que Qwan ha visto jamás.

−Bien –lo felicitó Artemis−. Entonces llevarnos a todos al pasado no debería suponer ningún problema para ti.

Potrillo se había proyectado a sí mismo en cinco de los monitores de Artemis.

−¿Todos? –barbotaron las imágenes−. ¡Todos! ¡No puedes llevar a Número Uno contigo!

Artemis no estaba de humor para discutir.

−Lo necesito, Potrillo. Fin de la discusión.

Parecía que la cabeza de Potrillo iba a salirse fuera de las pantallas.

−Te aseguro que no es el fin de la discusión. Holly es una adulta, puede tomar su propia decisión, pero Número Uno es poco más que un niño. No puedes ponerlo en peligro en una de tus misiones, son muchas las esperanzas que descansan en ese pequeño demonio, como el futuro de las familias mágicas.

−Ninguno de nosotros tendrá un futuro si Número Uno no nos lleva al pasado.

−Por favor, parad –dijo Número Uno−. Toda esta discusión me está mareando. No hay tiempo para esto.

La cara de Artemis estaba roja, pero se mordió la lengua, no como Potrillo, que seguía gritando, aunque al menos había silenciado las pantallas.

−Potrillo necesita explotar –explicó Holly−, sino le produce dolor de cabeza.

Los tres aguardaron hasta que el centauro se hubo calmado. Luego, Nº1 habló:

−De cualquier manera, no puedo ir contigo, Artemis. No es así como funciona.

−Pero tú nos transportaste desde el Limbo.

−Qwan hizo eso. Él es el maestro, yo solo soy el aprendiz. Y, de todas maneras, no tenemos ganas de volver al Limbo. Si tú quieres volver allí… yo necesito quedarme como marcador.

−Explícate –exigió Artemis tenso.

Nª1 extendió sus brazos ampliamente.

−Yo soy el faro –declaró−. Una brillante supernova de poder y cualquier magia que libere en el éter será atraída de vuelta hacia mí. Os envío al pasado y volvéis a mí como cachorrillos atados con correa –Nº1 frunció el ceño, no muy satisfecho con su símil−. Una de esas correas retráctiles.

−Ya lo hemos cogido –respondió Artemis−. ¿Cuánto tiempo te llevará ejecutar el hechizo?

Nº1 se mordió los labios durante un instante.

−Más o menos lo mismo que os lleve a vosotros dos quitaros la ropa.

Artemis se inclinó sobre la oreja en forma de corneta del demonio.

−¿Por qué tenemos que quitarnos la ropa?

−Esa es una muy buena pregunta –añadió Holly dirigiéndose a la otra oreja.

−Es bastante sencillo –contestó Nº1−. No soy tan hábil como Qwan e incluso con Qwan vigilando mi última transferencia, vosotros dos conseguisteis intercambiaros un ojo, lo que probablemente sucedió porque alguien se estaba concentrando en robar magia. Si lleváis ropa o armas allí, podrían convertirse en una parte de vosotros –el demonio alzó un dedo con firmeza−. Es la lección número uno de las transferencias temporales –afirmó−. Simplificar. Vais a necesitar de toda vuestra concentración solo para volver a ensamblar vuestros cuerpos.

*Traducción de sallytola. Licencia de Creative Commons. Todos los derechos reservados.

Posted in noticias, recomendaciones literarias | Etiquetado: , , , , , , , | 7 Comments »